Ion Ciocanu s-a născut la 18
ianuarie 1940 în satul Tabani, județul Hotin.
Critic literar, lingvist, poet,
prozator, publicist cunoscut și
recunoscut mai ales pentru atitudinea sa intransigentă față de politica de deznaționalizare
a românilor basarabeni și de subminare a limbii
române în Republica Moldova.
Este autorul unor impresionante volume de critică și
teorie literară: Caractere și conflicte,
Chișinău (1968), Articole și cronici literare, Chișinău (1969),
Itinerar critic, Chișinău (1973), Unele probleme de estetică, Chișinău (1973),
Dialog continuu, Chișinău (1977), Podurile vieții și ale creației, Chișinău (1978),
Clipa de grație, Chișinău (1980), Pașii lui Vladimir Curbet, Chișinău (1982),
Permanențe, Chișinău (1983), Argumentul de rigoare, Chișinău (1985),
Dreptul la critică, Chișinău (1993), Reflecții și atitudini, Chișinău (1993),
Dincolo de literă, Timișoara (1998), Literatura română contemportană din Republica Moldova, Chișinău (1998),
Rigorile și splendorile prozei rurale, Chișinău (2000),
Scriitori de ieri și de azi, București
(2004),
Nevoia de vase comunicante sau cartea
întrea scriitor și cititor, Chișinău (2006), Salahorind, Chișinău (2008), Cărțile
din noi, Chișinău (2011).
Biblioteca Municipală „B. P. Hasdeu” a elaborat un studiu bibliografic: Ion Ciocanu. Biobibliografie, Chișinău, Ed. Museum (2005).
Biblioteca Municipală „B. P. Hasdeu” a elaborat un studiu bibliografic: Ion Ciocanu. Biobibliografie, Chișinău, Ed. Museum (2005).
În ziua de naștere a binecunoscutului istoric și critic literar Ion Ciocanu, dar și lingvist notoriu ajuns la ceas aniversar, cu felicitările de rigoare, am ales să prezentăm unele studii de sociolingvistică și cultivare a limbii.
Deci, cei care doresc să vorbească corect limba română, evitând unele capcane lingvistice, trebuie neapărat să consulte și să învețe din aceste volume.
ION
CIOCANU, ACTIV ȘI TALENTAT PROMOTOR AL LIMBII ROMÂNE CORECTE
Expoziție virtuală
Limba,
alegerea și cursivitatea expresiunii în expunerea vorbită sau scrisă e un
element esențial, ba chiar un criteriu
al culturii. (Mihai Eminescu)
„Relațiile interetnice, problema
traducerilor, poezia și proza românească, cultivarea limbii, manualul de
școală, cartea și biblioteca, respectarea legilor lingvistice în vigoare, a
grafiei latine etc. sunt mereu în atenția omului de știință Ion Ciocanu”
(Vasile Melnic, prof. univ., dr. în filologie)
(Vasile Melnic, prof. univ., dr. în filologie)
Notă: Cărțile sunt prezentate în ordine cronologică directă a apariției lor editoriale, pentru a demonstra grija nemărginită a savantului Ion Ciocanu pentru ocrotirea și prosperitatea limbii române în Republica Moldova.
1995
Atăt de drag… :
microeseuri de dragoste pentru cuvânt / Ion Ciocanu. – Chișinău : Ed.
Făt-Frumos, 1995. – 152 p. – (col.
Povestea vorbei).
În prefața volumului, cu un sugestiv
titlu Limba e un lucru sfânt, autorul vine cu un avertisment /
rugăminte către cititori: „Să nu
se răsucească strămoșii noștri, în morminte, de rușine pentru atitudinea
noastră lipsită de orice răspundere față de comoara cea mai prețioasă rămasă de
la ei, pe care avem obligația sfântă s-o păstrăm și s-o lăsăm generațiilor succesoare
într-o stare cât mai bună”.
1999
Zborul frânt
al limbii române / Ion Ciocanu. – Chișinău : Ed. Garuda-art, 1999. – 296 p.
Aici, în Republica Moldova, limba română și-a
luat zborul atât de frumos în 1989, de
ni se părea un vis când citeam, în Legea „Cu privire la funcționarea limbilor
vorbite pe teritoriul Republicii Moldova”, despre „identitatea lingvistică
moldo-română realmente existentă”. Pentru început, ne ziceam, etse bine.
Chiar a fost bine, pentru început.
Dar ce a urmat?
În cartea de față găsiți, stimați cititori, un
răspuns concret la această întrebare. Limba
română, abia luându-și zborul (în spațiul est-prutean), a fost ca și cum
pusă la îndoială, mai ales prin fixarea în Constituția Republicii
Moldova, în 1994, a glotonimului „limba moldovenească” Apoi – prin alte acte
nesăbuite, ca denumirea disciplinei de studiu respective în școlile de toate
gradele.
(Fragment din postfața cărții, semnată de autor)
2002
Ciocanu, Ion.
Realitatea în cuvânt și cuvântul în realitate : Articole și eseuri de cultivare a limbii și sociolingvistică / Ion
Ciocanu. – Chișinău : Ed. Epigraf, 2002. – 248 p.
În prima parte a cărții, cunoscutul
literat și lingvist Ion Ciocanu, atent la modul
de a vorbi și a scrie corect în limba română, atrage atenția cititorului
asupra nenumăratelor greșeli de exprimare, explică mecanismul apariției
acestora, care în majoritatea cazurilor, se reduce la calchierea cuvintelor și
expresiilor rusești, sugerând soluții de evitare.
În
partea a doua a cărții autorul abordează, în cunoștință de cauză, unele
probleme spinoase ale limbii române
în Republica Moldova. (Prefață)
2003
Ciocanu, Ion.
Conștientizarea greșelii / Ion
Ciocanu. – București : Litera Int. ; Chișinău : Litera, 2003. – 400 p. – (Bibl.
școlarului : Serie nouă / coord. : Anatol Vidrașcu ; 479).
Reputatul filolog Silviu Berejan
menționează în postfața acestei ediții: „Fără să părăsească problemele de
știință a limbii, așa cum se profilează acestea în lumina erorilor de exprimare
înregistrate de un auz în acțiune permanentă și de un văz necruțător cu
greșelile, Ion Ciocanu realizează niște eseuri incitante, aș putea zice niște
micronuvele, personaje și situații concrete antrenante, axate pe greșeli
absolut reale, pe care le auzim / vedem cu toții la orice colț de stradă, în
transport, în literatura de specialitate, la radio”.
Chiar dacă este inclusă la finele
acestui volum, în tableta literară „Vina noastră” savantul Ion Ciocanu expune
esența necesității de a conștientiza greșelile noastre, deoarece: „...nu e
cazul să punem ori să dăm vina nici pe limba engleză, din care ne vin
actualmente mai toate neologismele ... nici pe altcineva, decât doar pe noi
înșine. Mai exact, pe acei dintre noi, care
nu-și dau osteneala de a se instrui temeinic, cercetând dicționare și
alte surse demne de toată încrederea în ceea ce privește scrierea și rostirea
corectă a cuvintelor noi, iar de altfel și a unora destul de ... vechi”
În cuprinsul cărții este inclus un Tabel
cronologic, iar într-un capitol
aparte sunt prezentate Referințe istorico-lingvistice despre activitatea
științifiică a lingvistului Ion Ciocanu, semnate de acad. Nicolae Corlăteanu, acad. Mihai Cimpoi, acad. Silviu Berejan ș.a.
2005
Ciocanu, Ion.
Temelia nemuririi noastre :
Eseuri despre starea și problemele de neamânat ale limbii române în Republica
Moldova / Ion Ciocanu. – Chișinău : Pontos, 2005. – 232 p.
În loc de prefață pentru acest
volum, savantul Ion Ciocanu a ales un articol al său din revista „Accente”,
publicat în ziua de 28 august 2003, cu un titlu ce explică stilul activității
sale științifice – „Lupta, o stare
permanentă” – având în vedere lupta pentru renașterea spiritului românesc în
Republica Moldova.
Reproducem câteva titluri din cuprinsul
cărții: Adevăratul făuritor al limbii
române moderne (Mihai Eminescu); Neologismele
în spațiul basarabean; Legi-fărădelegi despre limbă; Necesară ca apa, ca aerul;
Limba ca expesie a identității naționale a populației titulare din Republica
Moldova; Limba omână – efigie a identității noastre; Dicționarele ca expresie a
setei de a cunoaște; Cine și câți suntem; Nemurirea limbii române ș. a
2006
Ciocanu, Ion.
Efortul salvator :
Articole și eseuri de sociolingvistică și de cultivare a limbii / Ion Ciocanu. – Chișinău : Ed. Phoenix, 2006. –
380 p.
„Nu e numai vina lui, a cititorului, vina
că lasă fără atenția cuvenită spectacole
de zile mari, concerte cu artiști iluștri și – cum altfel? – cărți de reală
valoare în domeniile istoriei și limbii. Dar, în pofida tuturor greutăților,
avem obligațiunea istorică – da, nu ne-a luat condeiul pe dinainte! – de a ne
afirma prin fapte concrete ca salahori benevoli și profund interesați ai
demnității noastre de neam.
Un prim
pas întru realizarea acestui deziderat istoric ar fi, indubitabil, lectura sau
chiar cercetarea minuțioasă a articolelor și studiilor despre obârșia neamului
nostru și a esenței limbii ce-o vorbim...” (Ion Ciocanu. Lit și arta, 2005,
7 iulie)
2009
Ciocanu, Ion.
Darul lui Dumnezeu :
Tablete de cultivare a limbii : Medalionae despre cultivatori ai limbii române
și un interviu / Ion Ciocanu. – Chișinău, 2009 (Tip. „Reclama” SA). – 296 p.
„Volumul
dat este o retrospectivă ale edițiilor anterioare de sociolingvistică și
cultivare a limbii semnate de Ion Ciocanu, savant foarte bine informat în
sensul cunoașterii subiectului abordat și onest până la pedantism în privința
recunoașterii meritelor colegilor care s-au pronunțat în problemele respective”
– menționează Grigore Grigorescu în cuvântul de deschidre.
Noi am
mai menționa prezentarea în ordine
alfabetică a cuvintelor și expresiilor analizate de autor, fapt ce va
facilita lectura volumului și regăsirea
rapidă a informației necesare cititorului.
2011
Ciocanu, Ion. Noi și cuvintele noastre : Articole și eseuri de sociolingvistică
și de cultivare a limbii / Ion Ciocanu. – Chișinău : Pontos, 2011. –304 p.
Acest volum este o
continuare a publicațiilor anterioare ale cunoscutului literat și lingvist Ion
Ciocanu. În atenția cititorului sunt puse alte probleme stringente ale
climatului lingvistic est-prutean și alte exemple vii ale vorbirii și scrierii
noastre, discutate într-un mod publicistic atrăgător și conținând sugestii sub
aspectul corectitudinii.
Cuprinsul cărții este
structurat în trei părți: Cultivarea
limbii în contextul legislației lingvistice din 1989; Noi și cuvintele noastre;
Cultivarea limbii între știință și eseistică.
2013
Ciocanu,
Ion. Fagurele și noi : Tablete de cultivare a limbii / Ion Ciocanu. – Chișinău
: Pontos, 2013. – 152 p.
„Cu
certitudine, esențial ni se pare gândul însuși al neîntrecutului Poet, Mihai
Eminescu, că limba română poate fi considerată fagure de miere. Mai simplu și mai frumos cum i-am zice limbii
noastre din moși-strămoși, cultivată cu har și demnitate de Eminescu însuși și
de ceilalți oameni eminenți de cultură ai timpurilor de mai târziu?
O
întrebare e firesc să ne preocupe: vorbim noi, cei de azi, o limbă pe potriva
așteptărilor antecesorilor noștri, dacă nu una evoluată, mai bogată și mai
frumoasă? Ori poate… nu ne pasă de limba pe care am moștenit-o și pe care avem
datoria s-o lăsăm, la rândul nostru, curată și demnă, generațiilor
viitoare?” (Ion CIOCANU. Postfață).
Unele
răspunsuri la aceste întrebări autorul le prezintă în tabletele de cultivare a
limbii pe care le găsim în cuprinsul cărții date. Menționăm doar câteva: Datorită sau din cauza? A investi sau a învesti; Încă o dată despre careva;
A însera și a insera; Gena, jena și gelozia; Numai
ce? Un verb și o expresie care mai necesită lămuriri ș.a.
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu